The Laure-Bataillon Prize was established in 1986 as a joint initiative of the cities of Nantes and Saint-Nazare and is intended to reward foreign authors and their translators into French.

The novel “Terra Sonâmbula”, by Mozambican writer Mia Couto, was recently awarded the Laure-Bataillon prize in France for the best foreign novel translated into French.
This debut novel by Mia Couto had already been published in 1994 in that European country by the publisher Albin Michel. This year the novel was reissued by the publisher Metaillé in a translation by Elisabete Monteiro Rodrigues.
The Laure-Bataillon prize was established in 1986 as a joint initiative between the cities of Nantes and Saint-Nazare and is intended to reward foreign authors and their translators into French.
Published in 1992, the novel “Terra Sonâmbula” reflects on hope between the end of one era and the beginning of another, in a time marked and devastated by armed conflict.
In Mozambique, the Fernando Leite Couto Foundation is currently republishing the book in a “pocket” format, in the hope that more readers, especially young people, will have access to a Mozambican classic, considered one of the best African books of the 20th century.
(By MozaVibe)

